5.1. Œdipe interroge Jocaste sur les circonstances de la mort du roi Laïos
|
1 |
|
Oi. kai\ pou~ 'sq' o( xw~roj ou{toj ou{ to&d' h}n pa&qoj; Io. Fwki\j me\n h( gh~ klh|&zetai, sxisth_ d' o(do_j e0j tau)to_ Delfw~n ka)po_ Dauli/aj a1gei. Oi. kai\ ti/j xro&noj toi=sd' e0sti\n ou(celhluqw&j; Io. sxedo&n ti pro&sqen h2 su_ th~sd' e1xwn xqono_j a)rxh_n e0fai/nou tou~t' e0khru&xqh po&lei. |
2 3 4 5 6 7 |
Œ.- Et où est cet endroit où ce malheur eut lieu ? Jo.- Le pays s'appelle la Phocide, le croisement est celui où les routes venant de Delphes et de Daulia mènent vers le même endroit. Œ.- Et combien de temps s'est-il passé depuis ? Jo. – <C'est> un peu avant que toi, tu te révèles ayant (=avoir) le pouvoir sur cette terre <que> ceci fut proclamé à la ville. |
Oi. w} Zeu~, ti/ mou dra~sai bebou&leusai pe/ri; |
8 |
Œ.- O Zeus, qu'as-tu décidé de faire à mon sujet ? |
Io. ti/ d' e0sti/ soi tou~t', Oi0di/pouj, e0nqu&mion; Oi. Mh&pw m' e)rw&ta: to_n de_ La&ion fu&sin ti/n' ei}xe fra&ze, ti/na d' a)kmh_n h3bhj e1xwn. Io. me/gaj, xnoa&zwn a1rti leukanqe\j ka&ra. morfh~j de\ th~j sh~j ou)k a)pesta&tei polu&. Oi. oi1moi ta&laj: e1oik' e0mauto_n ei0j a)ra_j deina_j proba&llwn a)rti/wj ou)k ei0de/nai. Io. pw~j fh|&j; o)knw~ toi pro_j s' a)poskopou~s', a1nac. |
9 10 11 12 13 14 15 16 |
Jo.- En quoi ceci est-il préoccupant pour toi, Œdipe ? Œ.- Ne me demande rien encore. Mais Laïos, dis-moi quel était son aspect. Quel âge portait-il ? Jo.- <Il était> grand, sa tête commençait juste à blanchir, il n'était pas très éloigné de ton aspect. Œ.- Hélas ! malheureux ! Il semble que, sans le savoir, je me suis jeté à moi-même de terribles imprécations. Jo.- Que dis-tu ? Certes j'hésite à te regarder, ô roi ! |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
[ … ] |
Oi. po&teron e0xw&rei baio&j, h2 pollou_j e1xwn a1ndraj loxi/taj, oi[' a)nh_r a)rxhge/thj; Io. pe/nt' h}san oi9 cu&mpantej, e0n d' au)toi=sin h}n kh~ruc: a)ph&nh d' h}ge La&ion mi/a. |
17 18 19 20 |
Œ.- Est-ce qu'il voyageait modeste, ou ayant beaucoup d'hommes d'armes, comme un homme souverain ? Jo.- Ils étaient cinq à eux tous, et parmi eux était un héraut; un seul char menait Laïos. |
Extrait de Sophocle, Œ-Roi, 733-753