4.6. Exercices d'approfondissement
Exercice :
1- Traduire oralement
ai( oi)ki&ai pa=sai
ai( sai_ oi)ki&ai
a#pasai ai( oi)ki&ai au{tai
ei)j th_n gunai=ka th_n e)mh&n
e)n th=| oi)ki&a| th=| tou= fi&lou mou
h( tw=n qew=n pa&ntwn eu!noia
oi( e)moi_ pai=dej
oi( pai=dej oi( h(me&teroi
oi( u(me&teroi qera&pontej
o( despo&thj ou{toj mo&noj
pa&nta to_n xro&non
pa&ntej oi( poli=tai
ai( oi)ki&ai pa=sai | Toutes les maisons |
ai( sai_ oi)ki&ai | Tes maisons |
a#pasai ai( oi)ki&ai au{tai | Toutes ces maisons |
ei)j th_n gunai=ka th_n e)mh&n | Vers ma femme |
e)n th=| oi)ki&a| th=| tou= fi&lou mou | Dans la maison de mon ami |
h( tw=n qew=n pa&ntwn eu!noia | La bienveillance de tous les dieux |
oi( e)moi_ pai=dej | Mes enfants |
oi( pai=dej oi( h(me&teroi | Nos enfants |
oi( u(me&teroi qera&pontej | Vos serviteurs |
o( despo&thj ou{toj mo&noj | Ce seul maître |
pa&nta to_n xro&non | Tout le temps (acc.) |
pa&ntej oi( poli=tai | Tous les citoyens |
Exercice :
2- Traduire par écrit, sur l'un de ces deux modèles
oi( me_n lo&goi kaloi&, ta_ d & e!rga kaka&
les paroles sont belles, mais les actes mauvais
u(mei=j tou_j ponhrou_j ou) belti&ouj poiei=te
vous, vous ne rendez pas les méchants meilleurs
a – le soleil est grand, mais la lune est petite (grand : me&gaj, mega&lh, me&gan )
b – h( me_n gh= me&laina& e)stin, oi) de_ th=j gh=j karpoi_ a)gaqoi& ei)sin
c – o( oi}noj ou) poiei= to_n bi&on gluku&n
d – la peur rend la voix aiguë
- o( me_n h#lioj me&gaj e)sti_, h( de_ selhnh_ mikra& e)stin
- la terre est noire, mais les fruits de la terre sont bons
- le vin ne rend pas la vie douce
- o( fo&boj poiei= th_n fwnh_n ligura&n
Exercice :
3- Faire oralement des phrases sur le modèle suivant
}Ara to_n h#lion o(ra=|j ; To_n h#lion ou)x o(rw= a)lla_ th_n selhnh&n.
Est-ce que tu vois le soleil? – Je ne vois pas le soleil mais la lune.
à partir des trios de mots suivants :
a - o(rw= (+acc) je vois, h( gh=, gh=j la terre , h( qa&lassa, hj, la mer
b - o(rw= , oi( i#ppoi les chevaux , oi( a!nqrwpoi les hommes
g - o(rw= , o( qeo&j, ou= le dieu , o( dou=loj, ou l'esclave
d - xai&rw (+dat) je me réjouis , o( bi&oj, ou la vie . o( qa&natoj, ou la mort
e - xai&rw , o( ki&ndunoj, ou le risque , h( swthri&a, aj le salut
z - filw=
(+acc) j'aime,
o( oi}noj, ou
le vin
, o( u#pnoj, ou
le sommeil
(avec interversion possible des deux noms)
a- }Ara th_n gh=n o(ra=|j ; Th_n gh=n ou)x o(rw= a)lla_ th_n qa&lassan.
b- }Ara tou_j i#ppouj o(ra=|j ; tou_j i#ppouj ou)x o(rw= a)lla_ tou_j a)nqrw&pouj.
g- }Ara to_n qeo_n o(ra=|j ; To_n qeo_n ou)x o(rw= a)lla_ to_n dou=lon.
d- }Ara tw|= bi&w| xai&reij ; Tw|= bi&w| ou) xai&rw a)lla_ tw|= qana&tw|.
e- }Ara tw|= kindu&nw| xai&reij ; Tw|= kindu&nw| ou) xai&rw a)lla_ th|= swthri&a|.
z- }Ara to_n oi}non filei=j ; To_n oi}non ou) filw= a)lla_ to_n u#pnon.
Pour en savoir plus., voir L'énonciation du grec ancien §5.1.2.1.